Beschreibung
**Winner of the WARWICK PRIZE FOR WOMEN IN TRANSLATION and the HELEN AND KURT WOLFF TRANSLATION PRIZE****Winner of the Society of Authors' FIRST TRANSLATION AWARD****Longlisted for the INTERNATIONAL BOOKER PRIZE**"e;A fine example of everyone's favourite genre: the genre-defying book, inspired by history, filtered through imagination and finished with a jeweller's eye for detail"e; JOHN SELF, Guardian"e;As we deal with the consequences, emotional and material, of a pandemic, it is hard to imagine a better guide to the resources of hope than Schalansky's deeply engaging inventory"e; MICHAEL CRONIN, Irish Times"e;Weaving fiction, autobiography and history, this sumptuous collection of texts offers meditations on the diverse phenomena of decomposition and destruction"e; Financial Times "e;Books of the Year"e;"e;Pure gold storytelling"e; SJONJudith Schalansky's strange and wonderful new book, recalling writers as different as W.G. Sebald and Christa Wolf, Joan Didion and Rebecca Solnit, sees her return to the territory she explored so successfully with her best-selling Atlas of Remote Islands: Fifty Islands I Have Never Set Foot On and Never Will, which Robert MacFarlane called "e;utterly exquisite"e; (Guardian) and about which Time Out's reviewer said "e;Rarely has armchair travel been so farflung and romantic"e;.Judith Schalansky is a wholly original writer whose books articulate perfectly what she wishes to say. Each of the pieces, following the conventions of a different genre, considers something that is irretrievably lost to the world, including the paradisal pacific island of Tuanaki, the Caspian Tiger, the Villa Sacchetti in Rome, Sappho's love poems, Greta Garbo's fading beauty, a painting by Caspar David Friedrich, and the former East Germany's Palace of the Republic. As a child of the former East Germany, it's not surprising that the dominant emotion in Schalansky's work should be "e;loss"e; and its aftermath, but what is extraordinary is the thoroughly engaging mixture of intellectual curiosity, down-to-earth grasp of life's pitiless vitality, ironic humour, stylistic elegance and intensity of feeling that combine to make this book a masterpiece and one of the most original and beautifully designed books to be published in 2020.Translated from the German by Jackie Smith
Informationen zu E-Books
„E-Book“ steht für digitales Buch. Um diese Art von Büchern lesen zu können wird entweder eine spezielle Software für Computer, Tablets und Smartphones oder ein E-Book Reader benötigt. Da viele verschiedene Formate (Dateien) für E-Books existieren, gilt es dabei, einiges zu beachten.
Von uns werden digitale Bücher in drei Formaten ausgeliefert. Die Formate sind EPUB mit DRM (Digital Rights Management), EPUB ohne DRM und PDF. Bei den Formaten PDF und EPUB ohne DRM müssen Sie lediglich prüfen, ob Ihr E-Book Reader kompatibel ist. Wenn ein Format mit DRM genutzt wird, besteht zusätzlich die Notwendigkeit, dass Sie einen kostenlosen Adobe® Digital Editions Account besitzen. Wenn Sie ein E-Book, das Adobe® Digital Editions benötigt herunterladen, erhalten Sie eine ASCM-Datei, die zu Digital Editions hinzugefügt und mit Ihrem Account verknüpft werden muss. Einige E-Book Reader (zum Beispiel PocketBook Touch) unterstützen auch das direkte Eingeben der Login-Daten des Adobe Accounts – somit können diese ASCM-Dateien direkt auf das betreffende Gerät kopiert werden.
Da E-Books nur für eine begrenzte Zeit – in der Regel 6 Monate – herunterladbar sind, sollten Sie stets eine Sicherheitskopie auf einem Dauerspeicher (Festplatte, USB-Stick oder CD) vorsehen. Auch ist die Menge der Downloads auf maximal 5 begrenzt.